sad
2024-04-23 11:18:37
好评回答
1、“sad and thirteen ”写在英文信中,在句末意思可能是“一个十三岁的受伤的孩子”作为结尾署名。
2、直译可以译为“伤心的和十三岁”,可以作为一个受青春期感伤的人的结尾句。在不同的书信中意思不一样,可以结合语境。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
橄榄果怎么吃最好
阅读量:46 -
迷迭花花语
阅读量:34 -
除夕吃汤圆的由来
阅读量:39 -
正月十五吃元宵的寓意是什么
阅读量:46 -
火烧云是什么菜
阅读量:78 -
白肉可以做什么菜
阅读量:23 -
薄荷叶泡水的禁忌
阅读量:57 -
芥菜丝能炒着吃吗
阅读量:52 -
滕王阁序翻译及注释逐字逐句
阅读量:96 -
榛蘑酱的做法
阅读量:50
猜你喜欢
-
阅读量:37
-
阅读量:93
-
阅读量:44
-
阅读量:49
-
阅读量:20
-
阅读量:45
-
阅读量:89
-
阅读量:38
-
阅读量:87
-
阅读量:22