自相矛盾文言文翻译
2024-05-05 20:26:47
好评回答
1、译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。
2、原文
楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:简历中的自我评价怎么写
- 下一篇:朋友圈怎么看访客记录
猜你喜欢
-
谁是内鬼怎么玩
阅读量:18 -
神仙三国怎么玩
阅读量:29 -
原神怎么供奉七天神像
阅读量:21 -
蝉女游戏怎么玩
阅读量:36 -
一梦江湖怎么刷信誉
阅读量:7 -
原神发光髓怎么获得
阅读量:35 -
霞谷冰门怎么进
阅读量:79 -
王者荣耀怎么购买日渊
阅读量:71 -
英雄联盟是什么意思
阅读量:31 -
原神绯红玉髓位置在哪里
阅读量:32
猜你喜欢
-
阅读量:37
-
阅读量:76
-
阅读量:52
-
阅读量:56
-
阅读量:24
-
阅读量:13
-
阅读量:23
-
阅读量:16
-
阅读量:84
-
阅读量:21