墙里秋千墙外道的翻译
2024-05-07 17:01:28
好评回答
1、《蝶恋花·春景》,作者:苏轼,朝代:宋。
原文:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
2、译文:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见。少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:谁说我结不了婚主角结局
- 下一篇:新宿事件结局
猜你喜欢
-
自制祛斑面膜
阅读量:49 -
8月份双子座工作运势
阅读量:36 -
安全员证是怎么考的
阅读量:11 -
什么简单运动就可以锻炼身体
阅读量:44 -
有正能量早安语
阅读量:33 -
宝宝吵闹怎么处理
阅读量:71 -
无氧运动和有氧运动是哪些
阅读量:94 -
最温馨的早安心语发给最爱的人
阅读量:40 -
群发早安简单问候语
阅读量:89 -
一天一句心情早安语
阅读量:11
猜你喜欢
-
阅读量:14
-
阅读量:41
-
阅读量:77
-
阅读量:6
-
阅读量:89
-
阅读量:14
-
阅读量:17
-
阅读量:36
-
阅读量:67
-
阅读量:12