陈太丘与友期翻译
2024-05-08 04:11:43
好评回答
1、译文
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
2、原文
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
羊绒衫发黄清洗窍门
阅读量:15 -
百合开花后怎么处理
阅读量:49 -
陈姓孩子起哪些名字好
阅读量:17 -
办公室适合放什么植物风水好
阅读量:8 -
关于教育公司的名字怎么起
阅读量:58 -
桂英是什么意思
阅读量:53 -
木薯糖水怎么煮才黏稠
阅读量:57 -
鱼胶粉怎么做果冻
阅读量:56 -
莴笋吃不完怎样冷冻
阅读量:11 -
古代怎样称呼自己有几种称呼方法
阅读量:34
猜你喜欢
-
阅读量:10
-
阅读量:21
-
阅读量:44
-
阅读量:17
-
阅读量:54
-
阅读量:71
-
阅读量:80
-
阅读量:57
-
阅读量:67
-
阅读量:28