王安石辞妾原文及翻译
2024-05-08 20:23:03
好评回答
1、【原文】王安石辞妾。王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之。
2、【翻译】王荆公发丧,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是什么?”那女子说:“夫人让我侍奉您左右。”王安石说:“你是何人?”那女子说:“我的丈夫是军中大将,运米时船沉,家中资产都赔上还不够,还要卖了我来补偿。”王安石说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱。”王安石叫来她的丈夫,让他们夫妇还像原来一样过日子,又拿钱给了他们。
3、【注释】①王荆公:即王安石,因封荆国公,故又称王荆公。②知制诰:职官名称,掌握为皇帝起草诏书之事。③汝谁氏:你是谁家的。④军大将:指军中官员。⑤部米运:指监督运米。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:摇篮曲香香歌词
- 下一篇:永遇乐京口北固亭怀古翻译
猜你喜欢
-
2021新农合微信缴费步骤
阅读量:54 -
鸡米粒如何做
阅读量:78 -
广西城乡居民医疗保险微信怎么交
阅读量:55 -
亮晶晶红烧肉如何做
阅读量:25 -
香菜饼如何做
阅读量:50 -
怎么查询城乡居民医疗保险
阅读量:8 -
烤苕粉皮怎么做
阅读量:20 -
如何做羊杂汤好喝
阅读量:21 -
微信城乡居民医疗保险怎么缴费
阅读量:25 -
冬笋炒肉皮如何做
阅读量:40
猜你喜欢
-
阅读量:56
-
阅读量:93
-
阅读量:51
-
阅读量:11
-
阅读量:10
-
阅读量:11
-
阅读量:48
-
阅读量:69
-
阅读量:79
-
阅读量:92