苏轼
2024-05-09 05:26:04
好评回答
1、原文,蝶恋花·赤花褪残红青杏小,花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕,枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草,墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑,笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
2、译文:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但天涯到处都长满了茂盛的芳草。围墙之内,少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到笑声,忍不住想象少女荡秋千的欢乐场面。慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘然若失,仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
茶油的用处
阅读量:96 -
鱼得水霉病怎么治
阅读量:94 -
干煸鱿鱼丝做法
阅读量:79 -
微怎么组词
阅读量:56 -
自制水果罐头怎么密封呢
阅读量:11 -
龟背竹叶子不开裂是怎么回事
阅读量:78 -
西游记第10回概括
阅读量:80 -
水浒传42回概括
阅读量:11 -
水浒传第8回概括
阅读量:40 -
西游记56回概括
阅读量:96
猜你喜欢
-
阅读量:25
-
阅读量:80
-
阅读量:5
-
阅读量:43
-
阅读量:73
-
阅读量:74
-
阅读量:37
-
阅读量:85
-
阅读量:46
-
阅读量:75