昔吴起出遇故人原文
2024-05-10 22:54:56
好评回答
1、原文:
昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也。
2、翻译:
从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
我是余欢水在哪里播出
阅读量:25 -
如何凉拌笋子
阅读量:53 -
团鱼如何过冬
阅读量:63 -
如何鉴别苍术和白术
阅读量:56 -
清平乐熙春是谁演的
阅读量:30 -
余欢水前妻结局
阅读量:88 -
个人所得税综合所得税税率是什么
阅读量:13 -
蝙蝠如何休息
阅读量:82 -
苹果手机home键失灵
阅读量:85 -
夫妻的世界原版大结局
阅读量:83
猜你喜欢
-
阅读量:18
-
阅读量:11
-
阅读量:17
-
阅读量:46
-
阅读量:50
-
阅读量:27
-
阅读量:15
-
阅读量:84
-
阅读量:14
-
阅读量:21