右溪记文言文翻译
2024-05-11 14:44:13
好评回答
1、原文: 道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,欹嵌盘曲,不可名状。清流触石,洄悬激注;佳木异竹,垂阴相荫。
2、此溪若在山野之上,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州以来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰右溪。刻铭石上,彰示来者。
3、译文:从道州城向西走一百多步,有一条小溪。这条小溪向南流几步远,汇入营溪。两岸全是一些奇石,(这些石头)有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能够用言语形容(它们的美妙)。清澈的溪流撞击着岩石,水回旋而流,激水触石溅起高高的浪花,激荡倾注;岸边美丽的树木和珍奇的青竹,投下的阴影互相掩映。这条溪水如果在空旷的山间田野,就是很适合避世隐居的人和隐士居住的;如果它在人烟密集的地方,也可以成为都会城镇(市民游览)的胜地,仁者休憩的园林。
4、但是自从道州成为州的治所以来,至今也没有人来欣赏和关爱(它);我在溪水边走来走去,为它(景色秀丽但无人知晓)而惋惜!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建起了亭阁,栽上了松树、桂树,又种植了鲜花香草,来增益它优美的景致。因为溪水在道州城的右面,便命名为“右溪”。把这些文字刻在石上,明白地告诉后来人。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
户子是什么菜
阅读量:32 -
白麝香是什么味道
阅读量:66 -
干洗原理
阅读量:75 -
手机上怎么选车牌号
阅读量:75 -
好听带柯字的男孩名字精选
阅读量:9 -
最新简单大气的女孩名字精选
阅读量:77 -
中国最著名的女词人是谁
阅读量:91 -
如何查看自己电脑显示器的尺寸
阅读量:17 -
冬季红薯如何处理才能保持不坏
阅读量:95 -
怎么和刚加的妹子聊天
阅读量:34
猜你喜欢
-
阅读量:67
-
阅读量:49
-
阅读量:31
-
阅读量:83
-
阅读量:49
-
阅读量:49
-
阅读量:71
-
阅读量:61
-
阅读量:51
-
阅读量:31