楚人学舟文言文翻译
2024-05-11 14:52:20
好评回答
1、原文:
楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则已今日之危者,岂非前日之幸乎?
2、翻译:
楚国有一个学习驾船的人,他在开始学习的时候,船掉头还是船转弯,只听从师傅的(教导)。因此他到江中岛屿之间的小河里小试身手,没有不如人意的,他于是就认为自己已完全学会了驾船的技术。(就)马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇到危险,(他)就四处张望,吓破了胆,桨掉入江中,舵失去操控。然而现在造成的危险,不就是之前得意所造成的吗?
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:狼子野心文言文翻译
- 下一篇:军训感想500字范文
猜你喜欢
-
佩戴密蜡有什么好处
阅读量:74 -
男佩戴玉石有什么好处
阅读量:7 -
佩戴金刚菩提子有什么好处
阅读量:66 -
草头哪些人不宜吃
阅读量:36 -
开光的东西能水洗吗
阅读量:55 -
扣扣生活服务功能在哪
阅读量:47 -
佩戴砗磲有什么好处
阅读量:78 -
开空调开一点窗户浪费电吗
阅读量:28 -
一次性洗脸巾安全吗
阅读量:87 -
镇宅宝剑挂在哪里好
阅读量:46
猜你喜欢
-
阅读量:51
-
阅读量:45
-
阅读量:66
-
阅读量:76
-
阅读量:24
-
阅读量:18
-
阅读量:20
-
阅读量:17
-
阅读量:59
-
阅读量:66