穿井得人文言文翻译
2024-05-12 08:16:24
好评回答
1、原文:
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”
有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”
求闻之若此,不若无闻也。
2、翻译:
宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”
有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。
宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 早知道是这个结果,还不如不问。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
做蛋糕为什么要放油
阅读量:74 -
车厘子果汁制作步骤
阅读量:75 -
衣柜防蟑螂小妙方
阅读量:13 -
土豆可以做芋圆吗
阅读量:95 -
不打发的淡奶油能做什么
阅读量:67 -
冰箱很臭怎么快速去除
阅读量:39 -
鲜牛奶凝固了是坏了吗
阅读量:69 -
牛肉和羊肉怎么区分
阅读量:89 -
饮水机上面溢水怎么办
阅读量:33 -
卤牛肉用盐腌几天
阅读量:83
猜你喜欢
-
阅读量:12
-
阅读量:64
-
阅读量:59
-
阅读量:84
-
阅读量:73
-
阅读量:75
-
阅读量:11
-
阅读量:27
-
阅读量:28
-
阅读量:12