晏子春秋翻译
2024-05-12 20:27:17
好评回答
1、翻译:高缭在晏子手下做官,晏子要赶他走。左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合。晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材。现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因。
2、原文:高缭仕于晏子,晏子逐之。左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋之人也。四维之然后能直。今此子事吾三年,未尝弼吾过,足以逐之也。”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
一个岗位的任职条件一般包括哪些
阅读量:60 -
三国时期马超之妻杨婉是怎么死的
阅读量:22 -
三国演义中各主要人物是怎样死的
阅读量:95 -
羊绒和澳毛哪个好
阅读量:64 -
为了我的爱是什么歌曲
阅读量:52 -
牛肉哪个部位适合爆炒
阅读量:93 -
羊肉哪个部位好吃
阅读量:59 -
冬季干皮肤适合敷什么面膜
阅读量:68 -
干贝和什么煮粥
阅读量:18 -
桂花叶子干枯发黄怎么办
阅读量:38
猜你喜欢
-
阅读量:40
-
阅读量:22
-
阅读量:31
-
阅读量:12
-
阅读量:59
-
阅读量:67
-
阅读量:40
-
阅读量:87
-
阅读量:51
-
阅读量:8