陈太丘与友期原文及翻译
2024-05-14 12:47:56
好评回答
1、原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
2、译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:垓下之战原文
- 下一篇:耄耋是什么意思怎么读
猜你喜欢
-
郑州奥体中心开放时间
阅读量:34 -
炸鸡扒的做法
阅读量:51 -
男士西装领带怎么系
阅读量:94 -
多彩曲奇的做法
阅读量:32 -
阚清子原名叫什么
阅读量:6 -
网绿是什么意思
阅读量:75 -
兔兔能吃暑片吗
阅读量:95 -
手把手教你糟鱼做法
阅读量:26 -
东北铁锅炖大鹅做法
阅读量:82 -
五华县和丰顺县各有多少人
阅读量:27
猜你喜欢
-
阅读量:41
-
阅读量:13
-
阅读量:90
-
阅读量:65
-
阅读量:50
-
阅读量:69
-
阅读量:33
-
阅读量:76
-
阅读量:55
-
阅读量:87