早寒江上有怀翻译
2024-05-14 21:50:04
好评回答
1、《早寒江上有怀》,(唐)孟:浩然木落雁南渡,北风江上寒。我家襄水曲,遥隔楚云端。乡泪客中尽,孤帆天际看。迷津欲有问,平海夕漫漫。
2、翻译如下:树叶飘落大雁飞向南方,北风萧瑟江上分外寒冷。我家在曲曲弯弯襄水边,远隔楚天云海迷迷茫茫。思想的眼泪在旅途流尽,看一叶孤帆在天边徜徉。风烟迷离渡口可在何处?茫茫江水在夕阳下荡漾。
3、这是一首怀乡思归的抒情诗。以兴开首,借鸿雁南飞,引起客居思归之情。中间写望见孤帆远去,想到自己无法排解的怅惘,最后写欲归不得的愁怅。全诗情感是复杂的。诗人既羡慕田园生活,有意归隐,但又想求官做事,以展鸿图。这种矛盾,就构成了诗的美感。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
焦糖布丁怎么做没有腥味
阅读量:19 -
两岁半宝宝喝的鲫鱼汤怎么做
阅读量:62 -
懒人水煮肉怎么做
阅读量:90 -
海参娃娃菜步骤
阅读量:85 -
牛肉炖豆角怎么做好吃
阅读量:62 -
苦瓜炒蛋不苦怎么做
阅读量:91 -
怎么做油焖蕨菜
阅读量:25 -
电磁炉怎么做茶叶蛋
阅读量:13 -
红枣姜片枸杞怎么做汤
阅读量:37 -
紫菜汤怎么做最好喝
阅读量:47
猜你喜欢
-
阅读量:51
-
阅读量:44
-
阅读量:92
-
阅读量:53
-
阅读量:80
-
阅读量:74
-
阅读量:43
-
阅读量:21
-
阅读量:62
-
阅读量:47