爱莲说第一段原文及翻译
2024-05-23 16:41:32
好评回答
1、原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。
2、翻译:水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:归园田居其七原文及其翻译
- 下一篇:适合八月十五发的朋友圈
猜你喜欢
-
jpf是什么格式
阅读量:46 -
chm格式用什么打开
阅读量:83 -
spherex厅是什么意思
阅读量:46 -
iPhone7plus大还是iPhone13大
阅读量:79 -
自动上链机械表什么意思
阅读量:91 -
iPhone7p多少寸
阅读量:17 -
大额存单可以提前支取吗
阅读量:73 -
微信一天转5万可以吗
阅读量:57 -
电池鼓包会爆炸吗
阅读量:86 -
高考可以用按动笔吗
阅读量:41
猜你喜欢
-
阅读量:89
-
阅读量:68
-
阅读量:5
-
阅读量:87
-
阅读量:33
-
阅读量:47
-
阅读量:86
-
阅读量:38
-
阅读量:69
-
阅读量:84