王顾左右而言他翻译
2024-05-26 21:02:40
好评回答
1、原文:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。比其反也,则冻馁(něi )其妻子,则如之何?”
王曰:“弃之。”
曰:“士师不能治士,则如之何?”
王曰:“已之。”
曰:“四境之内不治,则如之何?”
王顾左右而言他。
2、译文:孟子对齐宣王说:“(假如)大王有一位臣子,将妻子儿女托付给朋友,自己到楚国去游历。到了他回来的时候,他的朋友却使他的妻子儿女挨饿、受冻,那么对他怎么办?”
齐宣王说:“和他绝交。”
孟子说:“(假如)司法官不能管理好他的下属,那么对他怎么办?”
齐宣王说:“罢免他。”
孟子说:“一个国家没有治理好,那么对他(君王)怎么办?”
齐宣王环顾周围的大臣,把话题扯到别的事情上了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:爱国心报国情强国志征文200字
- 下一篇:如何刻录cd光盘
猜你喜欢
-
外套可以用洗衣机洗吗
阅读量:18 -
生吃马蹄的禁忌
阅读量:53 -
卧铺车厢有充电口吗
阅读量:28 -
在家如何做肉包子吃
阅读量:43 -
生活中的编码都有哪些
阅读量:49 -
教室门的高度大约多少米
阅读量:83 -
山药如何做的好吃又简单
阅读量:42 -
宝宝刚开始添加辅食的方法
阅读量:66 -
100%羊皮革是真皮吗
阅读量:64 -
猪杂什么人不能吃
阅读量:31
猜你喜欢
-
阅读量:45
-
阅读量:62
-
阅读量:33
-
阅读量:30
-
阅读量:45
-
阅读量:18
-
阅读量:6
-
阅读量:84
-
阅读量:28
-
阅读量:16