饮酒其五翻译
2024-06-02 13:59:19
好评回答
1、翻译:
将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。
问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。
这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。
2、原文:
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:炖鲫鱼的家常做法
- 下一篇:关于推广普通话的内容
猜你喜欢
-
喜欢安静的说说
阅读量:86 -
简单好听的英文网名大全
阅读量:20 -
榴莲核煲排骨鱿鱼汤的做法
阅读量:15 -
隔夜的豆角炒蛋能吃吗
阅读量:72 -
夏季柠檬能吃吗
阅读量:60 -
香辣旱蒸板鸭的做法
阅读量:13 -
山楂水的作用
阅读量:17 -
辣椒炒海虹的做法
阅读量:43 -
最炫情侣网名好听好记
阅读量:19 -
梦见绿色蛇是什么预兆
阅读量:25