忆秦娥临高阁原文翻译赏析
2024-06-03 22:20:30
好评回答
1、原文
临高阁,乱山平野烟光薄。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。
断香残酒情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
2、译文
起伏相叠的群山,平坦广阔的原野,笼罩着一层薄薄的烟雾,烟雾之中又渗透着落日的最后一缕余辉。的叫声总使人感到“凄凄惨惨”,尤其在萧条荒凉的秋日黄昏,那叫声会显得更加阴森、凄苦。鸦声消逝,远处又隐隐传来了军营中的阵阵角声。那阵阵秋风,无情地吹落了梧桐枯黄而硕大的叶子,风声、落叶声使人的心情更加沉重,更加忧伤了。
3、赏析
南渡之后,李清照递遭家破人亡、沦落异乡、文物遗散、恶意中伤等沉重打击,又目睹了山河破碎、人民离乱等惨痛事实。这首《忆秦娥》就是词人凭吊半壁河山,对死去的亲人和昔日幸福温馨生活所发出的祭奠之辞。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
比较省力的瘦肚子的方法
阅读量:63 -
做鲫鱼汤补钙方法
阅读量:48 -
晾衣服的方法都有哪些
阅读量:41 -
红烧猪蹄膀的制作方法
阅读量:96 -
钉钉语音会议使用方法
阅读量:33 -
饺子制作方法
阅读量:94 -
背古诗的最好的方法是什么
阅读量:80 -
水培幸福树生根的方法
阅读量:45 -
云南嫩姜的腌制方法
阅读量:85 -
刀具除锈用什么方法最好
阅读量:45
猜你喜欢
-
阅读量:54
-
阅读量:79
-
阅读量:38
-
阅读量:69
-
阅读量:71
-
阅读量:12
-
阅读量:74
-
阅读量:54
-
阅读量:33
-
阅读量:59