饮马长城窟行翻译
2024-06-16 22:47:38
好评回答
1、译文
河边春草青青,连绵不绝伸向远方,令我思念远行在外的丈夫。远在外乡的丈夫不能终日思念,但在梦里很快就能见到他。
梦里见他在我的身旁,一觉醒来发觉他仍在他乡。他乡各有不同的地区,丈夫在他乡漂泊不能见到。
桑树枯萎知道天风已到,海水也知道天寒的滋味。同乡的游子各自回家亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息?
有位客人从远方来到,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。呼唤童仆打开木盒,其中有尺把长的用素帛写的信。
恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信,信中究竟说了些什么?书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分是说经常想念。
2、原文:饮马长城窟行
【作者】佚名 【朝代】汉
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,宿昔梦见之。
梦见在我傍,忽觉在他乡。
他乡各异县,辗转不相见。
枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言。
客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如。
上言加餐食,下言长相忆。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:关于爱情的现代诗简短
- 下一篇:祖逖闻鸡起舞文言文翻译
猜你喜欢
-
脸干但是敷面膜不吸收
阅读量:6 -
韩愈的晚春的主旨是什么
阅读量:31 -
喝牛蒡茶的最佳时间
阅读量:52 -
关雎中总领全文的句子
阅读量:72 -
电煎锅清洗方法
阅读量:92 -
睫毛膏如何卸
阅读量:9 -
银饰品保养方法
阅读量:52 -
小梅山和大梅山猪区别
阅读量:27 -
马自达cx4波箱油尺在哪里
阅读量:27 -
头顶染太黄了怎么补救
阅读量:44
猜你喜欢
-
阅读量:48
-
阅读量:90
-
阅读量:17
-
阅读量:16
-
阅读量:87
-
阅读量:33
-
阅读量:19
-
阅读量:84
-
阅读量:70
-
阅读量:47