燧人钻木取火文言文翻译
2024-06-17 19:04:13
好评回答
1、翻译:太古之初,人们吸吮露珠的精华,以草木为食,居住在山野,则以鸟兽为食,以兽皮为衣,居于近水之处,则以鱼鳖蚌蛤为食物,这些水生之物未经火烤,多腥臊,对肠胃有害。于是有圣人出现,他因为会使用火有德行而称王,创造并作出钻燧来引出火苗,教人制作熟食,铸造冶炼金属来做兵器刀刃,人民因此十分高兴,称他为燧人。
2、原文:太古之初,人吮露精,食草木实,山居则食鸟兽,衣其羽皮,近水则食鱼鳖蚌蛤,未有火化,腥臊多,害肠胃。于使(是)有圣人出,以火德王,造作钻燧出火,教人熟食,铸金作刃,民人大悦,号日燧人。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
一帆船填量词是什么
阅读量:25 -
龙树菩萨为什么有9条蛇
阅读量:30 -
猝字怎么读猝这个字的拼音是什么
阅读量:59 -
爱牙日手抄报内容资料
阅读量:47 -
二硫化钼和锂基脂区别
阅读量:70 -
通电长直导线的磁场方向判定方法是什么
阅读量:8 -
英语A级成绩什么时候能查到
阅读量:13 -
最早开始实行垃圾分类处理
阅读量:41 -
中秋节礼物送父母
阅读量:16 -
酰基和酮基和醛基有什么区别
阅读量:5
猜你喜欢
-
阅读量:86
-
阅读量:88
-
阅读量:56
-
阅读量:72
-
阅读量:46
-
阅读量:8
-
阅读量:94
-
阅读量:63
-
阅读量:35
-
阅读量:68