狼其三文言文原文翻译
2024-06-28 17:07:11
好评回答
1、原文:
一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。
2、翻译:
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。
(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:有关名人名语的句子
- 下一篇:微博特别关注怎么取消
猜你喜欢
-
中元节是什么时候
阅读量:25 -
空的部首是什么
阅读量:14 -
不遗余力的意思是什么
阅读量:90 -
节哀什么意思
阅读量:94 -
什么洗面奶好用
阅读量:47 -
安哥拉绒是什么面料
阅读量:70 -
vcf文件怎么打开
阅读量:31 -
脸书是什么
阅读量:13 -
冥想为什么不能在晚上
阅读量:90 -
哈萨克斯坦人口
阅读量:20
猜你喜欢
-
阅读量:51
-
阅读量:42
-
阅读量:83
-
阅读量:44
-
阅读量:44
-
阅读量:63
-
阅读量:36
-
阅读量:48
-
阅读量:29
-
阅读量:75