定语从语的翻译方法
2024-07-01 02:05:51
好评回答
1、定语必须要前置翻译,如果一个定语从句在一个句子中的作用是修饰和限定名词,那么通常就采取翻译成前置定语的方法。
2、例如“flowers that give off a pleasant smell attract insects.”(散发香味的花朵会吸引昆虫)
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:健身哪个是减肚子的方法
- 下一篇:西厢记作者是谁
猜你喜欢
-
食用氢化油就是反式脂肪酸吗
阅读量:91 -
红薯几个月可以收获
阅读量:93 -
寒衣节的起源是什么
阅读量:70 -
炒豇豆用不用先焯一下水
阅读量:25 -
食物在太空中会变质吗
阅读量:87 -
中国第一长河是什么河
阅读量:33 -
大豆纤维被能洗衣机洗吗
阅读量:26 -
炒蒜薹用焯水吗
阅读量:79 -
昆曲的鼎盛时期是什么时候
阅读量:50 -
太阳直射北回归线是哪一天
阅读量:5
猜你喜欢
-
阅读量:15
-
阅读量:70
-
阅读量:34
-
阅读量:39
-
阅读量:88
-
阅读量:66
-
阅读量:67
-
阅读量:93
-
阅读量:72
-
阅读量:29