蝶恋花苏轼
2024-07-22 18:45:39
好评回答
1、原文:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
2、译文:花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏。燕子在天空飞舞,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见。慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
最打击男人的一句话
阅读量:73 -
黑色的风衣怎么搭配
阅读量:59 -
竞走取之的走是什么意思
阅读量:71 -
熊猫堇植物的养殖方法
阅读量:42 -
闪闪的星星像什么的比喻句
阅读量:22 -
枫桥夜泊泊的意思
阅读量:68 -
拒绝表白的说说文案
阅读量:31 -
仙人掌的食用方法
阅读量:41 -
景点大全旅游景点
阅读量:73 -
登山鞋打蜡方法
阅读量:33