村居翻译
2024-07-23 04:37:53
好评回答
1、村居译文:
农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。
2、村居原文:
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
哥练的胸肌如果你还想靠好胆你就麦造什么歌
阅读量:55 -
今天的天气真好啊我可不可以约你出来晒太阳是什么歌
阅读量:72 -
为什么一个字看久了会陌生
阅读量:83 -
杂技团里的小狗为什么会做算术
阅读量:84 -
为什么掐住猫脖子后面的肉猫就动不了了
阅读量:94 -
故宫角落为什么都放着一块长木头
阅读量:7 -
闭上眼睛跟随你的心是什么歌
阅读量:81 -
为什么有的喷气飞机也有螺旋桨
阅读量:95 -
来一场说走就走的旅行是什么歌
阅读量:23 -
如果有幸为你白头为你白头是什么歌
阅读量:94
猜你喜欢
-
阅读量:36
-
阅读量:54
-
阅读量:70
-
阅读量:47
-
阅读量:52
-
阅读量:33
-
阅读量:38
-
阅读量:80
-
阅读量:19
-
阅读量:41