陶公性检厉文言文翻译
2024-07-23 07:42:42
好评回答
1、翻译
陶公(侃)办事认真严格,日常工作非常勤勉。做荆州刺史时,命令造船官收集锯木屑,有多少收多少。大家都不明白他的用意。后来正月初一集会,正遇上久雪初晴,厅堂前的台阶下雪之后一片泥泞。于是用锯木屑铺在上面,人来人往,丝毫不受阻碍。凡公家用竹,(陶侃)都命令把锯下的竹头收集起来,堆积如山。后来桓宣武(温)征伐四川,修造船只时,用来做竹钉。又听说陶公曾经就地征用竹篙,有一个官吏把竹子连根拔出,用根部来代替镶嵌的铁箍。他就让这个官吏连升两级,加以重用。
2、原文
陶公性检厉,勤于事。作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。咸不解此意。后正会,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。 官用竹,皆令录厚头,积之如山。后桓宣武伐蜀,装船,悉以作钉。 又云,尝发所在竹篙,有一官长连根取之,仍当足。乃超两阶用之。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
宫殿千门白昼开指的是哪一位皇帝
阅读量:50 -
古北水镇长城叫什么
阅读量:92 -
核桃怎么做给宝宝吃
阅读量:37 -
丁香茶苦吗
阅读量:95 -
什么发色显年轻
阅读量:43 -
茄子怎么做给宝宝吃
阅读量:45 -
手工皂长出菌斑怎么回事
阅读量:17 -
黄鳝怎么做给宝宝吃
阅读量:85 -
元宵节的别称
阅读量:80 -
一揽众山小出自哪首诗
阅读量:37
猜你喜欢
-
阅读量:34
-
阅读量:30
-
阅读量:73
-
阅读量:85
-
阅读量:59
-
阅读量:89
-
阅读量:69
-
阅读量:32
-
阅读量:92
-
阅读量:88