君子济文言文翻译
2024-08-07 09:56:46
好评回答
1、原文:皇魏桓帝十一年,西幸榆中,东行代地。洛阳大贾,赍金货随帝后行。夜迷失道,往投津长,曰:子封送之。渡河,贾人卒死,津长埋之。其子寻求父丧,发冢举尸,资囊一无所损。其子悉以金与之,津长不受。事闻于帝,帝曰:君子也。即名其津为君子济。
2、意思是:就命名这个渡口为君子济。“君子济”是魏桓帝为这个渡口命的名称。全文翻译:皇上魏桓帝十一年,西行到榆中,东到代地,洛阳的大商人带着财货随皇帝皇后走,夜晚迷失了道路,去投靠津长说:子封送我,渡河途中,商人突然死了,津长把它埋了。商人的儿子寻求父尸放丧,挖掘坟墓尸体。钱币没损失一点。他的儿子把金子都给他,但津长不接受。这件事被皇帝知道了,皇帝说,真是个君子啊,就把这个津口命名为君子济。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:楚乔传讲的什么朝代
- 下一篇:老婆的含义是什么意思
猜你喜欢
-
单双号限行罚款多少
阅读量:51 -
ipad2现在还能用吗
阅读量:38 -
推荐一本关于宋史的书籍吧
阅读量:65 -
汽车年审是什么意思?
阅读量:57 -
高铁什么东西不能带
阅读量:71 -
设置表格外框线为1.5磅蓝色
阅读量:60 -
小学教师资格证通过率
阅读量:21 -
亡羊补牢告诉我们什么道理
阅读量:71 -
gionee手机进水怎么办
阅读量:49 -
示廓灯和近光灯可以同时打开吗
阅读量:94
猜你喜欢
-
阅读量:31
-
阅读量:19
-
阅读量:15
-
阅读量:22
-
阅读量:76
-
阅读量:92
-
阅读量:26
-
阅读量:22
-
阅读量:79
-
阅读量:67