水喻文言文翻译
2024-08-07 22:04:56
好评回答
1、译文
南方能潜水的人很多,天天跟水打交道。七岁能步行过河,十岁能在水面浮游,十五岁就能潜水了。那些能潜水的人,难道只是偶然做到这样的吗?(他们)必定是懂得水性的。天天跟水打交道,十五岁就能掌握水性了。生来就不识水性的,即使到了成年,看见船也害怕。所以北方勇敢的`人,向能潜水的人请教,打听他们能够潜水的原因,按照他们的话到河里试验,没有不淹死的。所以凡是想不通过下水刻苦实践而只掌握潜水理论的人,他的结果和北方潜水的人是一样的。
2、原文
南方多没人,日与水居也。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道。生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求其道,皆北方之学没者也。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
公交车能不能带上高铁
阅读量:11 -
怎样挑选冬季毛衣
阅读量:55 -
无可代替歌词
阅读量:65 -
猜疑歌词
阅读量:75 -
桃子的网络用语是什么意思
阅读量:60 -
小个子冬季怎样挑选阔腿裤
阅读量:94 -
如何教育孩子不参与作业
阅读量:35 -
养殖新手注意哪些
阅读量:41 -
新手养殖注意些什么
阅读量:6 -
狗崽能不能带上公交车
阅读量:5
猜你喜欢
-
阅读量:88
-
阅读量:10
-
阅读量:35
-
阅读量:40
-
阅读量:24
-
阅读量:33
-
阅读量:19
-
阅读量:47
-
阅读量:92
-
阅读量:6