赠李白原文翻译及赏析
2024-08-23 20:11:45
好评回答
1、原文:《赠李白》
杜甫 〔唐代〕
秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
2、翻译:
秋天离别时两相顾盼,像飞蓬一样到处飘荡。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。
痛快地饮酒狂放的歌唱,白白地虚度时光,像您这样意气豪迈的人,到底是为谁这般逞强?
3、赏析:
此诗言简意赅,韵味无穷。为了强化全诗流转的节奏、气势,则以“痛饮”对“狂歌”,“飞扬”对“跋扈”;且“痛饮狂歌”与“飞扬跋扈”,“空度日”与“为谁雄”又两两相对。这就形成了一个飞动的氛围,进一步突现了李白的傲岸与狂放。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
立夏能种露地丝瓜吗
阅读量:62 -
立夏可以种香菜吗
阅读量:59 -
鸡胸肉怎么炒蘑菇
阅读量:70 -
一般人能开幼儿园吗
阅读量:66 -
立夏还能种豆子吗
阅读量:35 -
扇子一般是什么材料做的
阅读量:88 -
微波炉能加热布沙袋吗
阅读量:63 -
菜园立夏种植方法
阅读量:92 -
柴油冻住怎么快速解冻
阅读量:79 -
熊猫只吃竹子吗吃不吃肉
阅读量:44
猜你喜欢
-
阅读量:53
-
阅读量:94
-
阅读量:79
-
阅读量:61
-
阅读量:82
-
阅读量:56
-
阅读量:54
-
阅读量:59
-
阅读量:91
-
阅读量:8