相见欢原文及翻译
2024-08-26 06:06:55
好评回答
1、原文:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
2、翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
悼念朋友英年早逝诗句
阅读量:32 -
石榴树修枝怎么修
阅读量:77 -
三大改造是指对农业手工业什么的社会主义改造
阅读量:11 -
蝴蝶馒头的做法
阅读量:96 -
手工黑鱼丸的做法
阅读量:78 -
樱花病虫害症状与防治
阅读量:80 -
墨西哥奶酥面包的做法
阅读量:94 -
栎树传粉方式
阅读量:59 -
电压力锅煮粽子要多久
阅读量:65 -
朦胧美的诗句
阅读量:84
猜你喜欢
-
阅读量:28
-
阅读量:87
-
阅读量:38
-
阅读量:7
-
阅读量:51
-
阅读量:12
-
阅读量:60
-
阅读量:14
-
阅读量:32
-
阅读量:46