蚕妇原文翻译及赏析
2024-09-05 06:29:08
好评回答
1、原文:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。
2、译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
3、赏析:这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情,对统治阶级的压迫剥削的不满。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:螽斯原文翻译及赏析
- 下一篇:湖南现代物流职业技术学院简介
猜你喜欢
-
股权协议的主要作用
阅读量:60 -
企业微信注册要什么条件
阅读量:87 -
幼儿园数字1到10口诀
阅读量:76 -
亚马逊开店需要什么条件
阅读量:58 -
雨过天晴云破出处
阅读量:57 -
如皋换驾照的地方叫什么
阅读量:59 -
快手发现怎么设置分类
阅读量:95 -
晒伤了怎么办通红疼痛
阅读量:42 -
怎样看k线图买入
阅读量:32 -
喉咙痒立刻止咳的方法
阅读量:77
猜你喜欢
-
阅读量:22
-
阅读量:78
-
阅读量:67
-
阅读量:87
-
阅读量:13
-
阅读量:67
-
阅读量:29
-
阅读量:85
-
阅读量:30
-
阅读量:16