李商隐晚晴天意怜幽草人间重晚晴全诗翻译
2024-09-27 16:33:39
好评回答
1、译文:
一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,正值清和气爽的初夏。
老天爷怜惜那幽僻处的小草,人世间也珍惜着傍晚时的晴天。
久雨晚晴,楼阁之上凭高览眺,视线更为遥远。夕阳的余晖低透小窗,闪现一线光明。
南方鸟儿的窝巢已被晒干,傍晚归巢时飞翔的体态格外轻盈。
2、原文:
深居俯夹城,春去夏犹清。
天意怜幽草,人间重晚晴。
并添高阁迥,微注小窗明。
越鸟巢干后,归飞体更轻。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:土豆牛肉炒面的做法
- 下一篇:高山安可仰徒此揖清芬的意思
猜你喜欢
-
花椒在烹调中的主要作用是什么
阅读量:64 -
有趣的店名
阅读量:52 -
主角是萧云龙柳如烟小说叫什么名字
阅读量:68 -
客家煎酿三宝是什么
阅读量:66 -
沈从文边城中的翠翠的原型是谁
阅读量:71 -
dnf像素的最底端怎么进
阅读量:21 -
主角是祝长乐萧湛小说叫什么名字
阅读量:82 -
简短的感谢老师的话有哪些
阅读量:27 -
用平底锅煎培根的时候需要放油吗
阅读量:19 -
汤骨是什么
阅读量:73