王维鹿柴空山不见人但闻人语响古诗注释翻译
2024-09-27 21:43:33
好评回答
1、注释:
鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。
但:只。
返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
复:又。
2、译文:
幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。
落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
3、原文:
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:红双喜花怎么养家庭养法
- 下一篇:水培大蒜怎么养才能更旺盛
猜你喜欢
-
考驾驶证怎么报名
阅读量:46 -
驾驶证健康证明怎么开
阅读量:79 -
驾驶d证怎么考
阅读量:75 -
驾驶证考试怎么预约
阅读量:84 -
北京驾驶本到期换本怎么办
阅读量:7 -
怎么考公交车驾驶证
阅读量:88 -
驾驶证怎么看真假
阅读量:33 -
飞机驾驶员怎么考
阅读量:78 -
部队的驾驶证到地方怎么换
阅读量:57 -
挖掘机驾驶证怎么考
阅读量:7