文公伐原令以三日之粮翻译
2024-11-12 04:13:22
好评回答
1、译文
晋文公出兵讨伐原国,命令携带三天的口粮。到了三天,原国还不投降,文公就下令晋军撤退。这时探子出城来报告说:“原国最多再能支持一二天了!”
军吏将这一情况汇报给晋文公,文公说:“得到原国而失去信义,那又依靠什么来使唤人民呢?信义是人民赖以生存的保障,因此不可失信。”于是晋军便撤离了原国,到了孟门附近地方,原国便宣布投降了。
2、原文
文公伐原,令以三日之粮。三日而原不降,公令疏军而去之。谍出曰:“原不过一二日矣!”军吏以告,公曰:“得原而失信,何以使人?夫信,民之所庇也,不可失也。”乃去之,及孟门,而原请降。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
猜你喜欢
-
鸡骨头用水在铁锅煮多长时间软
阅读量:60 -
哪种植物靠水传播种子
阅读量:21 -
可以不醒花直接放在水里养吗
阅读量:96 -
初二男孩性格内向怎么办
阅读量:53 -
想带宠物猫―起乘火车出行较为安全稳妥的方法是
阅读量:9 -
中华乌龟可以放在水里养吗
阅读量:54 -
章鱼腿煮多长时间
阅读量:55 -
海虹煮多长时间熟
阅读量:5 -
猪肉皮煮多长时间能熟
阅读量:42 -
猪肠子煮多长时间
阅读量:49
猜你喜欢
-
阅读量:50
-
阅读量:36
-
阅读量:77
-
阅读量:82
-
阅读量:37
-
阅读量:94
-
阅读量:17
-
阅读量:34
-
阅读量:55
-
阅读量:80