宜乎百姓之谓我爱也翻译
2024-11-16 19:20:28
好评回答
1、“宜乎,百姓之谓我爱也”翻译为:应该啊,百姓认为我很吝啬。这是一个倒装句,正常语序应该是:百姓认为我很吝啬是应该的啊。
2、这一句话出自《齐桓晋文之事》。原文为:“我非爱其财而易之以羊也,宜乎,百姓之谓我爱也”。这句话翻译为:我不是吝啬钱财而以羊换掉牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:时欲登舟至沙市竟为雨雪所阻翻译
- 下一篇:相观而善之谓摩翻译
猜你喜欢
-
水管断丝取出器用法
阅读量:32 -
坐南朝北房子怎么布局
阅读量:84 -
怎么设置微信来电视频铃声
阅读量:15 -
如何将白底照片换成蓝底照片
阅读量:95 -
支付宝怎么设置优先付款方式
阅读量:63 -
酒精挥发属于什么变化
阅读量:40 -
表示感恩的句子
阅读量:87 -
一亩地长宽各多少米
阅读量:68 -
饺子的别称
阅读量:21 -
梦见土坟堆是什么预兆
阅读量:64
猜你喜欢
-
阅读量:86
-
阅读量:83
-
阅读量:37
-
阅读量:72
-
阅读量:77
-
阅读量:95
-
阅读量:63
-
阅读量:68
-
阅读量:58
-
阅读量:41