郑人学盖的文言文翻译
2024-11-16 19:27:51
好评回答
1、翻译:郑国一个边远地带的人(或说是乡下人)学制作雨具,三年后学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处。他就放弃雨具改学桔樱(打水的用具),三年后学会了却又碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼兴起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使用雨具的人。他又想学制作兵器,可他老了,不行了。
2、扩展资料:越国有一个善于搞农业的人,垦荒造田种水稻,但是三年都遇上水灾。有人对他说应排水后改种黍米,他不听从,仍然干他原来的活。干旱连续三年。他算了一下收获,已补偿了以前的欠收还有赢余呢。因此说天旱要准备船只,天热要准备裘军服。真是世间的名言啊。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:沁园春长沙的翻译赏析
- 下一篇:驾驶证的电话怎么变更
猜你喜欢
-
立秋后饮食有哪些禁忌
阅读量:46 -
家庭版奥尔良鸡腿饭的做法
阅读量:69 -
立秋了需要注意什么
阅读量:28 -
如何发起群聊
阅读量:21 -
五笔打字的学习方法快速入门五笔
阅读量:30 -
北方立秋吃什么
阅读量:51 -
立秋传统习俗
阅读量:96 -
鬼谷八荒中的隐藏三红是什么
阅读量:79 -
复眼是怎样看东西的
阅读量:74 -
立秋季节如何养生
阅读量:65
猜你喜欢
-
阅读量:78
-
阅读量:71
-
阅读量:13
-
阅读量:32
-
阅读量:63
-
阅读量:96
-
阅读量:9
-
阅读量:96
-
阅读量:71
-
阅读量:37