七步诗原文及翻译
2024-12-03 19:25:10
好评回答
1、原文:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?
2、翻译译文:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹;豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣;豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:童趣文言文翻译及原文
- 下一篇:颜真卿劝学原文及翻译
猜你喜欢
-
经常喝玫瑰花茶皮肤会变黑吗
阅读量:76 -
吃鲍鱼的禁忌有哪些
阅读量:95 -
一碗螺蛳粉的热量多少大卡
阅读量:65 -
冬天晒腊肠晚上要收吗
阅读量:25 -
腊八粥是早上喝还是晚上喝
阅读量:45 -
白芸豆怎么吃减肥最佳
阅读量:87 -
鲜牛奶过期2天还能喝吗
阅读量:94 -
八宝饭罐头是先加热还是先开罐
阅读量:31 -
八宝饭放糖吗
阅读量:36 -
五种人不宜吃木耳
阅读量:62
猜你喜欢
-
阅读量:74
-
阅读量:23
-
阅读量:48
-
阅读量:80
-
阅读量:10
-
阅读量:82
-
阅读量:13
-
阅读量:20
-
阅读量:68
-
阅读量:20