丧家狗文言文翻译
2024-05-13 00:28:39
好评回答
1、译文:
孔子到郑国去,和学生们走散了。孔子独自站在郭东门。有个郑国人对子贡说:“东门口有个人。他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀像子产,但是腰部以下不到大禹的三寸,憔悴颓废得像失去主人的狗。”子贡将实际情况告诉了孔子。孔子欣然笑了,说:“形容我的样子,是细枝末节的小事。然而说我像失去主人的狗,确实是这样啊!确实是这样啊!
2、原文:
“孔子适郑,与弟子相失,孔子独立东郭门。郑人或谓子贡曰:‘东门有人,其颊似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自腰以下不及禹三寸,累累若丧家之狗。’子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:‘形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!”
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:二十四节气分别是哪些
- 下一篇:日语面试自我介绍
猜你喜欢
猜你喜欢
-
阅读量:18
-
阅读量:43
-
阅读量:93
-
阅读量:41
-
阅读量:91
-
阅读量:43
-
阅读量:41
-
阅读量:69
-
阅读量:49
-
阅读量:47