月上柳梢头原文翻译及赏析
2024-09-02 12:27:10
好评回答
1、原文:
去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
2、翻译:
去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。
月儿升起在柳树梢头,他约黄昏以后同叙衷肠。
今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉湿透了衣裳。
3、明代徐士俊认为,元曲中“称绝”的作品,都是仿效此作而来,可见其对这首《生查子》的赞誉之高。此词言语浅近,情调哀婉,用“去年元夜”与“今年元夜”两幅元夜图景,展现相同节日里的不同情思,仿佛影视中的蒙太奇效果,将不同时空的场景贯穿起来,写出一位女子悲戚的爱情故事。
声明:本网站信息来自网络,所有数据仅供参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:abc5566@foxmail.com。
- 上一篇:可乐鸡翅做法步骤窍门
- 下一篇:凭证过账是什么意思
猜你喜欢
-
土豆炖鸡架怎么做
阅读量:21 -
红油茄子怎么做
阅读量:49 -
橙香梳乎厘怎么做
阅读量:54 -
西红柿土豆肉片怎么做
阅读量:63 -
糖醋武昌鱼怎么做
阅读量:87 -
牛宝宝2021年小名
阅读量:29 -
小锅卤饵块怎么做
阅读量:49 -
滑嫩蒸肉饼怎么做
阅读量:42 -
豆酱豆豉怎么做
阅读量:71 -
榨菜肉面怎么做
阅读量:40
猜你喜欢
-
阅读量:93
-
阅读量:7
-
阅读量:26
-
阅读量:42
-
阅读量:67
-
阅读量:30
-
阅读量:68
-
阅读量:83
-
阅读量:71
-
阅读量:55